Vi ste ostatak prošlosti koja nikada nije postojala.
Você é a relíquia de um passado que nunca existiu.
Plašimo se prošlosti koja postaje buduænost.
Temos medo que o passado seja o futuro.
Kada nije bio pijan ili sanjario o nekoj usranoj prošlosti koja se nije desila, tukao me je ili je pišao kroz prozor misleæi da je u hali.
Um grande... Quando não estava bêbado ou sonhando acordado com o que nunca teve. Batia em mim e mijava na janela pensando que era uma lata.
Kao zlodela iz prošlosti koja se vraæaju da bi nas progonila.
E à semelhança dos erros do passado, voltam para nos assombrar.
Nadam se da imate neku informaciju o njegovoj prošlosti... koja æe nam pomoæi da ga uhvatimo.
Esperamos que nos dê informações sobre ele... que nos ajude a capturá-lo.
Znate, mislim da smo put prošlosti koja u ovom trenutku.
Sabe, eu acho que já passamos desse ponto faz tempo.
postoji sadašnjost prošlosti, koja je sjeæanje;
O presente do passado, quer dizer, a lembrança.
Oseæao sam se uronjenim u seæanja, prošlosti koja nije moja.
Me senti imerso em recordações de um passado que eu nunca vivi.
I ona je dio moje prošlosti koja je bila prije tebe, i lagao sam si o svojim osjeæajima prema njoj,
E ela faz parte da minha história que... veio antes de você... Eu venho mentindo para mim mesmo sobre o que eu sinto por ela...
Ko bi ostao da piše tajnu istoriju prošlosti koja zapravo nije postojala?
Quem sobraria para escrever a história secreta de um passado... que na verdade nunca existiu.
Možda je stvar u prošlosti koja još nije završila s tobom.
Pode ser o passado que ainda está atrás de você.
Da naðe dušu u prošlosti koja nije zagaðena onim što je ispunjavalo tela i umove ljudi...
Achar uma alma no passado não contaminada pelos invasores que estão em nossos corpos e mentes.
Svaki film je slika iz prošlosti, koja se odigrava u sadašnjosti, i zbog toga su svi filmski glumci... u stvari, fantomi.
Todo filme é uma imagem do passado, adaptada ao presente e por isso pode ser dizer que todos os atores, são fantasmas.
Ali ja iskopavam oseæanja iz prošlosti koja treba da ostanu pokopana...
Mas estou revivendo sentimentos do passado, que precisam ficar esquecidos. - Para o bem de nós dois.
Ustanovljeno je da postoje hiljade praistoriskih nalazišta duž Nove Engleske i nekoliko drugih severnih država koje pokazuju zapise, vajarstva i humke koje su naèinili druidski moreplovci u prošlosti koja ide do 1800 pre Hrista.
Para omitir essa informação, era não apenas necessário que a linhagem sanguínea queimasse os textos documentados que continham as verdadeiras informações históricas, mas também que eliminasse as culturas que derivaram desses xamãs antigos.
Nije zagonetka iz prošlosti koja se krije u ovim kutijama.
Não é um mistério do passado. Não está escondida em uma destas caixas.
I ono što sam otkrila, je to da sam radila seansu od po pedeset minuta sa ljudima, ali se sve svodilo da prièaju o svojim snovima, oseæajima, seæanjima, i iskustvima iz prošlosti koja se završe pravo u ništa, koliko se ja pitam.
E descobri que quando fazia sessões 50 minutos, mas enrolavam muito... sobre sonhos e sentimentos e memórias. Experiências do passado que dão em nada, até onde sei.
Zato što je uvjerena da radi sa nestabilnom detektivkom koja je izgubljena u traumi iz prošlosti koja æe eksplodirati u prvoj prilici koju dobije.
Oh, isso... Porque ela acredita estar lidando com uma detetive instável, que é tão estragada por um trauma do passado que ela detonaria a primeira chance que ganhasse.
Prošlosti, koja može da objasni misteriju Njujorških nebodera.
Um passado que ajuda a explicar o mistério do horizonte de Nova York.
Pretpostavljam da se to desilo ženi iz Dysonove prošlosti koja je u tvojoj podsvesti izgledala kao ja.
Foi isso que aconteceu com a mulher do passado do Dyson que você imaginou como sendo eu?
Ali, iako sam odrastao ovde, pošto moji roditelji više nisu živi, oseæam ovo mesto kao deo svoje prošlosti koja više ne postoji.
Mas... mesmo eu tendo crescido aqui, como meus pais não estão mais aqui, parece que este lugar é parte de um passado que não existe mais.
G. Koul je sada samo seæanje, u prošlosti koja je odreðena.
O Sr. Cole é só uma lembrança agora, como o passado deveria ser.
Uzmeš tako neku filmsku divu iz prošlosti, koja nas je nekad prcala, i staviš je na muke.
Você pega uma rainha dos cinemas, que já foi linda demais para nos ferrar, e a faz sofrer.
Obrisaæe sva sranja iz tvoje prošlosti koja te spreèavaju da...
Eles apagarão todas as merdas do seu passado que te impede de...
0.7168710231781s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?